Hi, here we provide you 2nd year English idioms. In our notes, we are not rushing every idiom that we can think off instead we have only the most important idioms in our notes. As you may know, most of the Boards repeat these kinds of things again and again.
And if you prepare the things that have a higher chance of being selected in exams than you can get high marks in your exams. Most of the notes have idioms but they have like every idiom that is present in English literature. So, be kind to yourself and do the smart work not hard work for 10 marks of your English paper. Have a nice day!
2nd Year – English
Important (Idioms + Meanings + Sentences)
(Download Link in the End)
Idioms | Meaning | Sentences |
A red letter day | خوشی کا دن | Eid is a red letter day for Muslims |
A bird eye view | طائرانہ جائزہ | We got a bird’s eye view of the city from the top of the tower |
A bone of contention | فساد کی جڑ | Kashmir is a bone of contention between India and Pakistan |
A blind alley | بند گلی | Corrupt politicians have put Pakistan into a blind alley |
A bolt from the blue | ناگہانی آفت | The news of his son’s accident was a bolt from the blue for him |
A cat’s paw | کسی کا کام کرنے والا | He is a cat’s paw of his boss |
Child’s play | بچوں کا کھیل | It is not a child’s play to write a good book in a month |
Bad blood | رنجش ہونا | There is no bad blood between the two brothers |
Blue blood | اعلی نسب | Though Ali is poor, he has blue blood in his family |
A gala day | خوشی کا دن | Eid is a gala day for Muslims |
A man of letters | پڑھا لکھا شخص | Quaid-e-Azam was a man of letters |
Dark horse | چھپا رستم | Saleem is a dark horse; I did not know that he had written a novel |
Blessing in disguise | ایک چھپی ہوئی رحمت | Sometimes, a misfortune comes as a blessing in disguise to us |
Break the ice | خاموشی توڑنا | Saleem broke the ice by suggesting that they should play cards |
A fishy story | فرضی کہانی | Nobody trusts him because of his fishy stories |
A fish out of water | سخت بے چینی میں | I felt like a fish out of water in my new school |
A man of parts | اصولوں کا پکا | Quaid-e-Azam was a man of parts |
A wet blanket | ایک حوصلہ شکن انسان | Nobody likes a wet blanket because of his discouraging behavior |
A wild goose chase | بےکار کی کوشش | Your attempt to pass the examination without hard work would be a wild goose chase |
A white elephant | سفید ہاتھی | Ali is a white elephant for his family as he is sit idle |
A feather in one’s cap | باعث تسکین کا نامہ | This success is a feather in your cap |
A rainy day | مشکل دور کیلئے | Saleem saves money for the rainy days of old age |
A narrow escape | بال بال بچنا | Saleem fell into the river but had a narrow escape from drowning |
An axe to grind | اپنا مطلب نکالنا | I have no political axe of grind |
At a stone’s throw | قریب ہیں واقع ہونا | I never arrive late because my college is a stone’s throw from my house. |
At a loss | پریشان ہو جانا | Saleem is at a loss to decide whether he should marry or not |
At stake | خطرے میں | We cannot take the risk when our life is at stake |
An eye wash | فضول بات | Do not talk such eye wash |
At dagger’s drawn | دشمنی ہونا | She is at a daggers drawn with her husband |
At a stretch | لگاتار | The hardworking students study long at a stretch |
At one’s back and call | حکم کا منتظر رہنا | He did not want to be at her back and call all day long |
Apple pie order | ترتیب سے | His desk is always in apple-pie order |
At the eleventh hour | عین وقت پر | He called off his plan at the eleventh hour |
At cross purposes | مختلف مقاصد رکھنا | I think we are talking at cross purposes |
At large | آزاد کرنا | The two robbers are still at large |
All ears | کان لگا کر سننا | Keep on speaking, I am all ears |
At sixes and sevens | بےترتیب | All the files are at sixes and sevens on the desk |
Back out | وعدہ توڑنا | He backed out his promise |
Bag and baggage | ساز و سامان کے ساتھ | He threw her out of the house, bag and baggage |
Beat about the bush | ادھر ادھر کی باتیں کرنا | Stop beating about the bush and get to the point |
Around the clock | لگاتار | He was working hard around the clock |
At length | آخرکار | At length, Saleem won her love |
Better half | بیوی | His better half is a lady doctor |
Black out | یاداشت کم ہو جانا | He has a total black out for events of the evening |
Break the news | اچانک خبر سنانا | He broke the news of her father’s death to her |
Bear out | تصدیق کرنا | He bore out the news of his father’s death |
Burn midnight oil | محنت کرنا | He burnt the midnight oil to pass the examination |
A blue eyed boy | پسندیدہ | Ali is a blue eyed boy for everyone |
A blue stocking | ادیب عورت | Haseena Moin is a blue stocking; she often writes new dramas |
A bull in china shop | دیہاتی | A villager entered in the library like a bull in the china shop |
A broken reed | ناقابل اعتبار شخص | I cannot trust him, as he is a broken reed |
A fair weather friend | مطلبی دوست | Fair weather friends leave in difficulties |
A hard and fast rule | واضح اصول | We have to follow the hard and fast rules of this office |
A live wire | پھرتیلا | The manager of this company is really a live wire |
At logger heads | جھگڑے میں ہونا | Pakistan and Afghanistan are at logger heads in these days |
All moonshine | نظر کا دھوکا | Fancy dresses are all moonshine |
A maiden speech | پہلی تقریر | He delivered his maiden speech in the college |
A hair breadth escape | بال بال بچنا | He had narrow escape from drowning. |
Casting vote | فیصلہ کن ووٹ | Last match between Pakistan and England will be a casting vote match. |
Bring home | سمجھانا | The teacher brought home this topic. |
Blow hot and cold | کبھی کچھ کبھی کچھ | He blows hot and cold about going abroad. |
Beside oneself | آپے سے باہر ہونا | The teacher was beside himself with anger when Aslam told a lie. |
Carry the day | جیت جانا | Our team carried the day in the final. |
Carry weight | اہمیت ہونا | His arguments carry weight. |
Cast a spell | سحر زدہ کرنا، جادو کر دینا | Her matchless beauty casts a spell over me. |
Cock and bull story | بے تکی کہانیاں | He told me a cock and bull story about his failure in the exams. |
Burn the candle at both ends | دولت ضائع کرنا | You will fall ill if you keep on burning the candle at both ends. |
Call into question | شک کا اظہار کرنا | His honesty cannot be called into question. |
As cool as cucumber | پرسکون مطمئن | A great leader remains cool as a cucumber in all circumstances. |
Close shave | بال بال، قریب قریب | He had close shave from drowning. |
Come into play | استمال میں آنا | His abilities came into play as soon he started his career. |
Bring to book | سرزنش کرنا | He brought the servant to book for his carelessness. |
Bury the hatchet | دشمنی ختم کرنا | The two enemies buried their hatchet and became friends. |
Cast down | افسردہ | She is cast down at her failure. |
Crocodile tears | دکھاوا کرنا، مگرمچھ کے آنسو | He was shedding crocodile tears at the death of his enemy. |
Cut a sorry figure | شرمندگی اٹھانا | He cuts a sorry figure on his failure in exams. |
Cats and dogs life | لڑائی جھگڑے والی زندگی | The couple is leading a cats and dog life. |
Deliver the goods | وعدہ پورا کرنا | Government of Pakistan should delivered the goods in all circumstances. |
Do away with | رسم و رواج ختم کرنا | We should do away with bad manners. |
Die in harness | عملی زندگی میں مرجانا | Quaid-e-Azam died in harness. |
Egg on | اکسانا | Do not egg him on fight. |
Eat one’s words | اپنے الفاظ واپس لینا | We should not eat our words in any circumstances. |
Eat a humble pie | سامنا کرنا، شرمندگی اٹھانا | You will eat a humble pie if you do not act upon my plan. |
Every inch | ہر لحاظ سے | He looked every inch a gentleman. |
End in smoke | ناکامی | All his efforts ended in smoke. |
Give the cold shoulder | بے رخی سے پیش آنا | I ask him to return my money but he gives me the cold shoulders. |
Give and take | کچھ لو کچھ دو | We should develop relations with our neighbours give and take policy. |
Hue and cry | خوف سے شور مچانا | The family started hue and cry when they saw robber. |
Face the music | سامنا کرنا | He will have to face the music of what he has done. |
Feather in one’s nest | ناجائز دولت کمانا | The corrupt politicians only feather their nest. |
Fall out | لڑنا جھگڑنا | Two friends fall out for nothing. |
Fall back upon | سہارا ہونا | He has his father’s property to fall back upon. |
Feel the pulse | نبض دیکھنا | The doctor felt the pulse of the patient. |
Follow suit | تقلید کرنا | Our school offered free admission and other school follow suit. |
Give away | تقسیم کرنا | He gives away money in poor. |
Give in | چھپ جانا | The Kashmir will never give in. |
Go to the dog | برباد ہو جانا | His business will go to the dogs because of his carelessness. |
Get better of | غلبہ پا لینا | Pakistan army will get the better of. |
Hard nut to crack | بڑا مسئلہ | Kashmir issue is a hard nut to crack. |
Hit on | اچانک خیال آ جانا | She hit upon a clever idea. |
For good | ہمیشہ کے لئے | Saleem has left D.G Khan for good. |
Few and far between | کبھی کبھار | He calls on me few and far between. |
Cheek by jowl | ساتھ ساتھ | The fans entered the stadium check by jowl to see match. |
Gift of the gab | زبان کی طاقت | Politicians should have gift of the gab. |
Go to rack and ruin | ختم ہو جانا | His business is going to rack and ruin. |
Hold water | معیار پر پورا اترنا | His arguments do not hold water. |
Hold a brief | وکالت کرنا | You should hold no brief for this criminal. |
Heart and soul | دل و جان سے | He loves her son heart and soul. |
Hale and hearty | تندرست و توانا | He is a hale and hearty man. |
In the air | افواہ پھیلی ہونا | The news of prime minister illness is in the air. |
In the pipeline | تیار ہونا | The upcoming budget of Pakistan is in the pipeline. |
In black and white | تحریری شکل میں | He makes every agreement in black and white. |
In full swing | پورے عروج پر | The party was in full swing when the police came. |
In letter and spirit | ہر لحاظ، مکمل طور پر | You should follow these orders in the true letter and spirit. |
Keep abreast of | اپنے آپ کو باخبر رکھنا | I read newspaper daily to keep abreast of. |
In the teeth of | مخالفت کے باوجود | The parliament has passed the bill in the teeth of opposition. |
Keeping with | مطابق ہونا | Being a Muslim, our life should be in keep with in teaching of Islam. |
In cold blood | بے رحمی سے | He murdered his friend in cold blood. |
Kick the bucket | انتقال کر جانا | The patient had kicked the bucket last night. |
Kith and thin | رشتے دار | We should care our kith and thin. |
Keep up appearance | ظاہر داری برقرار رکھنا | In the days of inflation, it is very difficult to keep up appearance. |
Keep body and soul together | بڑی مشکل سے گزارا کرنا | It has become difficult for poor to keep the body and soul together. |
Lion’s share | بڑا حصہ | The investor has a lion’s share in his company. |
Lay by | بچت کرنا | We should lay by electricity. |
Leave in the lurch | مشکل میں چھوڑ جانا | Fair weather friends always leave in the lurch. |
Let down | شرمندہ کرنا | Your mistake will let you down. |
Make amends | تلافی کرنا | I shall make amends to the loss. |
Move heaven and earth | پوری کوشش کرنا | She moved heaven and earth to get her aim. |
Make good | نقصان پورا کرنا | Who will make good this loss? |
Make away with | لے کر بھاگ جانا | The thief made away with the precious things. |
Be at large | آزاد کرنا | The two robbers are still at large. |
Lame excuses | جھوٹے بہانے | You cannot win her favour by lame excuses. |
Laugh up in your sleeve | چپکےچپکے ہسنا | He laughed up his sleeve at the false affection of his step mother. |
Laughing stock | ہنسی کا گول گپا | This fat man is a laughing stock of the village. |
Lead somebody astray | گمراہ کرنا | Ali was led astray by some of his friends. |
A leap in the lock | اندھیرے میں تیر چلانا | To start such a big business without experience is a leap in the lock. |
Leave in the lurch | مصیبت میں ساتھ چھوڑ جانا | Do not leave your friends in the lurch. |
Leave no stone unturned | کوئی کسر نہ اٹھا رکھنا | She left no stone unturned to pass the examination. |
Lend an ear | ہمدردی سے بات سننا | This land lady lends an ear to the problems of the poor. |
At length | آخرکار | At length, Saleem won her love. |
To lick the dust | ناکام ہونا | His plan to win the race lick the dust. |
Live by one’s wits | مکاری سے رقم بھٹو لنا | He does not work hard and lives by his wits. |
Live from hand to mouth | مشکل سے گزر بسر کرنا | The poor man lives from hand to mouth. |
Be living in foul’s paradise | احمقوں کی جنت میں رہنا | He lives in a fool paradise if he think that he will pass the examination without hard work. |
Lock, stock and barrel | مکمل طور پر | They shifted their business lock, stock and barrel to a new city. |
Look ahead | مستقبل پر نظر | The wise man always looks ahead. |
Look sharp | جلدی کرنا | Please bring me a glass of water and look sharp. |
Be at loose end | فارغ ہونا | Let us play cricket if you are at loose end. |
At a loss | شش و پنج میں ہونا | He was at a loss to decide whether he took admission college or university. |
Lose ground | برتری گواہ بیٹھنا | India has lost his moral ground after persecuting Kashmir. |
Maiden voyage | بحری سفر | Titanic sank during his maiden voyage. |
Make both ends meet | مشکل سے گزر بسر کرنا | It is very difficult for poor to make both ends meet. |
Make fun of | مذاق اڑانا | The whole class made fun of her odd clothes. |
Make headway | مشکل کے باوجود ترقی کرنا | They have made headway towards finding the solution of the problem. |
Make light of something | اہمیت نہ دینا | He had a bad fall but he made light of his cuts. |
Make one’s mark | نا م پیدا کرنا | He is making his mark as a good writer. |
Make the best of it | ناکامی کو کامیابی میں بدلنا | The job was against her taste but she made the best of it. |
Make the most of it | پورا فائدہ اٹھانا | We have got only one day in Naraan; so we should make most of it. |
Make up one’s mind | فیصلہ کرنا | They have made up their minds to settle in Pakistan. |
A man of iron will | مضبوط ارادے والا | A man of iron will can tackle the present crises of Pakistan. |
A man of his words | عہد کا پکا | You can trust him as he is a man of his words. |
As a matter of fact | درحقیقت | He will not help you as a matter of fact, he is a selfish man. |
Mind one’s business | اپنے کام سے کام رکھنا | Do not advise me, mind your own business. |
Miss the bus/boat | موقع ضائع کر دینا | You will miss the boat/bus if you do not propose to her on her birthday. |
More or less | تقریبا | He earns more or less fifty thousand a month. |
A necessary evil | ناگریز برای | A war is a necessary evil. |
Neck or nothing | سردھڑ کی بازی لگانا | I drove neck or nothing to reach the examination hall on time. |
Next to nothing | کچھ نہ ہونا | We have left next to nothing now. |
Nip in the bud | ابتدا میں کچل دینا | Nip every evil in the bud. |
Now and then | کبھی کبھار | Now and then, we meet our old friends. |
Null and void | کالعدم | His contract is null and void. |
Of one’s own accord | بالکل اپنی مرضی سے | She married Ali of her own accord. |
Off and on/on and off | کبھی کبھار | It rained on and off all day. |
Off colour | قدرے بیمار | I have been feeling a bit of colour |
Flesh and blood | انسانی فطرت | This baby is his mother’s flesh and blood. |
First and foremost | سب سے اولین | The first and foremost task of the teacher is to teach. |
Fair sex | خواتین | We should respect the fair sex. |
Get through | نکلنا | He has ability to get through his situation. |
Hand in glove | سازش میں شریک | India and America are hand in glove with each other |
Hope against hope | موہوم امید رکھنا | Saleem waited all day, hoping against hope that Ali would come to him. |
Give up | چھوڑ دینا | I will never give up in the match. |
Also Read:
Mr. Chips Important Questions/Answers [Latest 2018+]
The Meaning of Idiomatic Phrases in Urdu (PDF Format) is Coming Soon. InshaAllah!
Uploaded!
Thanks for
AP NY SOLVED PAPERS NAHI RAKHY WHY????????????
Most important Idioms chahiye hain less than 100
solved papres dy dy plzzzzzzzzzzz
THANK FOR MY HELP.
Plz koi idioms jo current gramar se hon wo upload kr den
Plz solved papers bhe upload kre
Means..
Is na sa kafi kam ha or kuch nai bhi ha
Very helpful…
Great help…
great help
KIA yai paper mai aya thy
Plz reply..
kindly A ky Punjab board waly idiom bta dyn.
plzzzz koi top idiom upload karain
Thanks 🤗
Your work is helpfull for us😊
Agr AP k pass aay Hain to send krna
Ok I found compulsory? important idioms
Thanks very much ❤️
Splendid work
great work
Wah
most helpful
thank you so much.
its so helpful keep it up sir
thanx a lot
Thanks for helping
Thanks for providing best idioms
Is these idioms are enough for multan board point of view
Thanks for uploading they r very helpful for me👍
Really it’s very Helpful for students
👌👌
best thing😊for students
you vary help me
Can I have the important idioms
yeah boiiiii ,……, bs pass ho jau
it was really helpful thank u
They are very helpful. 👍
not good enough but if we people prepare them well and thoroughly it’ll prove obviously useful🙂🌼we must appreciate People who do something just for sake of us🌸🙂🐼
Thank you so much for uploading these Important idioms. It proves helpful to students
👍 thanks
Thanks for all these idoms but paper mein in mein se 2 aay thy.
Thanks bro
Please provide idioms list in alphabetical order